解读《菩萨蛮·小山重叠金明灭》写作背景、作者情感、诗词赏析

作者:张磊    来源:原创

温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》

小山重叠金明灭⑥,鬓云欲度香腮雪⑦。懒起画蛾眉⑧,弄妆梳洗迟。照花

前后镜⑨,花面交相映。新帖绣罗襦⑩,双双金鹧鸪。

注释

⑥小山:唐代女子画眉的一种样式。重叠:形容蹙眉状。金明灭:指额黄经过一夜已经浓淡不匀。一说小山指画屏,金明灭则形容阳光照在折叠的画屏上,明暗辉映。

⑦鬓云:鬓发缭乱如云。度:撩过,遮过。香腮雪:即香雪腮,这里为押韵而将“雪”调整到韵脚上。

⑧蛾眉:形容女子的眉毛弯曲细长像蚕蛾的触须。

⑨“照花”句:用两面镜子前后对照着看头上戴的花是否合适。

⑩襦:上衣,短袄。

11、金鹧鸪:指用金线盘绣的鹧鸪鸟。以鹧鸪成双作结,透出女主人公形单影只、“谁适为容”的幽怨。

赏析

温庭筠共写了十四首《菩萨蛮》,这是第一首,也是最能代表温庭筠富丽幽约词风的一首。“小山重叠金明灭”有两种理解,一说写床前屏风的景色,“小山”指山屏,或叫屏山,屏风可折叠,远看高高低低的就像小山重叠。“金明灭”是说日光照在床前的屏风上,古时富贵人家的屏风上常有很多螺钿金翠的装饰,日光一照就闪闪发光。女主人公还没起床,她被日光惊醒,在枕上一转头,乌黑的秀发就遮掩到肌肤如雪的香腮上。另一种理解认为,“小山”是眉毛,葛洪《西京杂记》说“卓文君姣好,眉色如望远山”,据说唐明皇造出十种眉样,小山眉是其中一种,则这句是说女子起床前的残妆之状。

“懒起画蛾眉”,用“画蛾眉”指代化妆,女人化妆的内容很多,为什么要强调“画蛾眉”呢?这就涉及清代张惠言所谓这首词有“感士不遇”的寄托的问题。如要句句凿实,未免求之过深,但要说或许有些寄托,却是可能的。因为“蛾眉”这个词,自从屈原在《离骚》中说“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫”,似乎就有了特定的内涵。朱庆余那首有着明显的求汲引之意的诗不就说:“妆声低声问夫婿,画眉深浅入时无?”(《闺意献张水部》)屈原以香草美人自比,从此在诗歌中形成传统,如陈子昂、张九龄的《感遇》诗便是这一特色;而温庭筠这首《菩萨蛮》,从表层的语辞来看固然是应歌之作,但它也未尝没有体现出一种双重的性别和在深层隐含着某种象喻和寄托之意。下阕写这女子精心地打扮后穿上华丽的衣服,固然不可直接说它象征着屈原所说“退将复修吾初服”,但并不妨碍我们有这方面的若有若无的联想。这联想并没有破坏我们对这首词的艺术美感的欣赏,而只是更别具了一层值得涵咏的意味。

从写闺情的视角来看,这女子穿上精美的服装,衣服上有用金线绣成的两只鹧鸪,似乎只是在用彩绘的笔触描写这女子的穿着打扮———这正是温庭筠词秾丽一面的体现,而在客观描写的背后,其实正用“双双”二字暗示着女子独守空闺的寂寥之情。这说明温庭筠的词即使只看作写闺情,也并不像南朝宫体诗那样只把女性作为客体的描写对象,而是用秾丽的笔触传达出幽约婉曲的情感,这正是温庭筠词所谓“深美闳约”的特色所在。

版权声明:转载本站文章,请保留本声明以及本文章链接地址。
本文地址:https://www.pinshiwen.com/shiji/wentingyun/20200507269276.html
品诗文网
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题
诗人大全

栏目导航