黄庭坚《冲雪宿新寨忽忽不乐》原文,注释,译文,赏析

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2022-03-28 11:29:49

冲雪宿新寨忽忽不乐①

【原文】

县北县南何日了,又来新寨解征鞍。

山衔斗柄三星没②,雪共月明千里寒。

小吏有时须束带③,故人颇问不休官。

江南长尽捎云竹,归及春风斩钓竿。

【注释】

①冲雪:冒雪。

②斗柄:北斗星。三星:参星。古人观察,参星与商星相对,十月以后,参星首先出现于东方,要待参星隐没之后,商星才开始出现于西方。因此可以据此而确定时间。

③束带:陶渊明在彭泽县令职上,穿戴随意,郡督邮将至,衙吏告知须戴冠束带见之。陶渊明遂挂印去官。

【译文】

终日奔走县南县北之间,不知几时方了,而今又来到新寨,下马解鞍歇息。

只见北斗七星的斗柄已低垂在山间,三星也隐没于东方了,积雪在明月的映照下,千里清寒。

当个小吏,有时还不得已要束带拜见上官,老朋友就经常捎话:为什么不辞官归去。

在江南的故乡已长满高耸入云的绿竹,如今归去,正赶上春风吹拂的时候,还来得及斩些竹子做钓竿吧。

【赏析】

黄庭坚作为叶县县尉,经常因公差下乡。诗写作者无日不奔波于道途中,往往至夜间才解鞍休息,其行役之苦可知。加之身为小吏,见上官必须束带,受尽屈辱,故发归隐之思。黄瞀《山谷先生年谱》引《垂虹诗话》载,本诗五六句原作“俗学近知回首晚,病身全觉折腰难”,王安石见之,击节称叹,谓黄某清才,非奔走俗吏。今集中所载乃改定本,原愤懑之意已趋平和,未必胜于原作。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 黄庭坚 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全