手机访问 | 精选专题 | 网站地图
品诗文网诗集名句主题诗人诗塾
  • 品诗文网
  • 文章辞赋
  • 古诗大全
  • 诗词赏析
  • 至理名言
  • 咏花诗集
  • 历史文化
  • 阅读写作
  • 世界文学
  • 辞赋名篇
  • 古文观止
  • 散文精选
  • 作品鉴赏
  • 文学评论
  • 童话阅读
  • 元曲赏析
  • 散文随笔
  • 文学百科
  • 宋诗精选
  • 骈文经典
  • 诗词入门
  • 诗词评论
  • 诗词人物
  • 大家论诗
  • 诗词研究
  • 元明清诗
  • 汉魏朝诗
  • 诗经鉴赏
  • 千家诗集
  • 杂文鉴赏
  • 名诗鉴赏

李商隐《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》

时间:2019-05-03 21:03:37
手机版

初梦龙宫宝焰燃,瑞霞明丽满晴天。

旋成醉倚蓬莱树,有个仙人拍我肩。

少顷远闻吹细管,闻声不见隔飞烟。

逡巡又过潇湘雨,雨打湘灵五十弦。

瞥见冯夷殊怅望,鲛绡休卖海为田。

亦逢毛女无憀极,龙伯擎将华岳莲。

恍惚无倪明又暗,低迷不已断还连。

觉来正是平阶雨,独背寒灯枕手眠。

“日有所思,夜有所梦。”心理学家说,梦是一种意识活动,是现实生活于潜意识层面的折射。李商隐的这首叙梦之作,说是诗人真的做过如诗所叙这样的梦也好,或如冯浩所说 “盖本与友人叙事述怀,却讳之于言外,而托为听雨忽梦之作”也好,总之,无疑是诗人现实生活境况与情怀的曲折显现,即如何焯所说:“述梦即所以自寓”,冯浩所说:“假梦境之变幻,喻身世之遭逢也。”但这首叙梦诗到底寄寓了作者什么样的“身世”?又众说纷纭,莫衷一是。与李商隐许多诗一样,这又是难入索解的一篇。其实,对这类难以编年而又“语焉未详”的作品,实无必要强意穿凿,句句坐实。这首诗本就是在叙述一个缥缈莫测的梦境,“恍惚无倪明又暗,低迷不已断还连,”恐怕诗人自己也难以准确言明诗中虚幻杂陈的意象的具体所指吧?与其说作品是在叙说具体的“身世”之感,毋宁说是在抒发一生的复杂情怀。也许我们放开思绪,摆脱一时、一地、一事之囿,以对李商隐一生进行多侧面的“感受”的态度来对待这首叙梦之作,更能与诗人的心灵相契合。

全诗看似迷乱,实际上仍“有章可循”。姚鼐说:“ (前) 六句况人间得意事。(次) 六句况人间失意事。末四句,况得意失意同归于尽也。”屈复又以四句为一段,作了更细致的分解:“一段仙会甚明。二段云雨分明。三段又换一境。四段上二句结梦,下二句以阶雨结梦雨。不惟梦中仙人冯夷、毛女、龙伯不见,并二秀才亦去也。”姚、屈的评析是很有道理的。诗人确实在诗中写出了几种境界,不同的“梦境”正反映了诗人不同的 “心境。”

诗的前四句为一种境界。“龙宫”,《太平广记》 卷一四八引 《梁四公记》 载:“震泽中,洞庭山南有洞穴,深百余尺,……旁行,升降五十余里,至一龙宫。……盖东海龙王第七女掌龙王珠藏,小龙数千卫护此珠。” 又 《录异记》 卷五载: “海龙五宅,在苏州东,入海五、六日程,小岛之前,阔百余里。每望此水上,红光如日,上与天连,船人相传龙王宫在其下矣。”有关龙宫的说法不一,总之,是传说中的龙王居所,多有宝藏,凡人难至。“宝焰燃”,即龙宫宝藏光彩如焰。诗的一、二句是说,梦入龙宫,见宝藏光彩如焰,霞映天宇。“蓬莱”,神话传说中的海中神山。《列子·汤问》 记:“渤海之东,不知几亿万里,有大壑焉,……其中有五山焉: 一曰岱舆,二曰员峤,三曰方壶,四曰瀛洲,五曰蓬莱。其山高下周旋三万里,其平顶处九千里,……其上台观皆金玉,其上禽兽皆纯缟。珠玕之树皆丛生,华实皆有滋味,食之皆不老不死。所居之人皆仙圣之种,一日一夕飞相往来者不可数焉。”“蓬莱” 于诗文中泛指仙境。诗的三、四句是说,又至蓬莱,醉倚珠玕宝树,而遇仙人。龙宫见宝,蓬莱遇仙,所见所遇,都是称心惬意之事。说是诗人自赞才华如宝藏光芒四射;是言京华台阁尊贵,而今拔萃科名,得以入内;或指知遇茂元、伉俪成婚云云,都未尝不可,无外乎是人生快事。诗的开篇造设的是一种明丽快意的境界,而这境界与其说是诗人对种种快意之事的回味,莫不如说是诗人一生对理想的追求与希望。诗人向往理想的 “蓬山”,渴望“速拟上青云”( 《商於新开路》),然而,坎坷的道途又常使他无奈地发出:“蓬山此去无多路”(《无题》),“更隔蓬山一万重”(《无题四首》 之一)的慨叹,因此,每当诗人感到“蓬山”路远,理想无望之时,便自然地要陷于怅惘之中了。诗的下一种境界可说便是诗人这种心境的体现。

“细管”当指笙。李贺有诗句:“王子吹笙鹅管长”(《天上谣》)。“鹅管,”便指细如鹅毛的笙管。“湘灵,”湘夫人 (又称湘君、湘娥),湘水神。汉·马融《广成颂》: “湘灵下,汉女游。”唐·李贤注:“湘灵,舜妃,溺于湘水,为湘夫人也。”(见《后汉书》卷六十上 《马融传》)。“五十弦” 指瑟。《楚辞·远游》: “使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。”远隔飞烟,邈闻细管声声;夜雨淅沥,似如湘灵鼓瑟。五至八句是又渐入一境——恍惚迷离,可望而不可及。可以说是外调弘农尉,远离京华,仅可闻其消息;也可以说是写疏于令狐綯,茂元辈又不足恃,欲展才识,竟难以遂愿;或说是写茂元已逝、伉俪又亡,也有思之难再得之意。“流莺飘荡复参差,度陌临流不自持”( 《流莺》),生活的困顿和仕途的多蹇,使得李商隐常常于积极用世和消极遁世之间无奈地徘徊。“归去嵩阳寻旧师”( 《东还》)的学道生涯,对诗人有着深深的影响,屡屡失意之后,诗人曾悲伤地说道:“平居忽忽不乐,始剋意事佛。方愿打钟扫地,为清凉山行者”( 《樊南乙集序》),这很能反映诗人矛盾思想中的消极一面。但是,追求挫折后的“遁世” 思想终归不是诗人的真心本意。“安知夜夜意,不起西南风?”(《李肱所遗画松诗书两纸得四十一韵》),诗人怀才自恃,力图振拔的思想又是无法抛却的。“永忆江湖归白发、欲回天地入扁舟。”(《安定城楼》)即使真的要“遁世”,也要在回转天地之后,诗人的内心深处是一直没有放弃对“用世” 理想的追求的。然而,这种苦苦的追求不正是诗人悲剧的基因吗?“用世” 何其艰难,“遁世”又何其不甘,诗人必然地要于这种矛盾当中徘徊、怅恨、熬煎了——那么,隔烟听管、雨夜闻瑟这种迷离缥缈的诗境,不妨说便是诗人难以明晰表达的、复杂矛盾的悲剧心态的折射,而“怅望银河吹玉笙,……湘瑟秦箫自有情”( 《银河吹笙》)、“红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归”(《春雨》)、“如何雪月交光夜、更在瑶台十二层?”(《无题》)等等一类的幽隐迷朦、可望而不可及的意境,亦很难说表达的不是诗人的同一种人生意绪。

诗的九至十二句又为一境界。“冯夷”,即河伯,神话传说中的水神。唐·陆德明 《经典释文》 引晋·司马彪《清泠传》云:“冯夷,华阴潼乡堤首人也。服八石,得水仙,即为河伯。”“鲛绡,”鲛人所织绢纱。晋· 张华《博物志》 卷二 《异人》 载:“南海外有鲛人,水居如鱼,不废织绩,其眼能泣珠。”又 《太平御览》 卷八○三引 《博物志》(今本无) 云:“鲛人从水出,寓人家,积日卖绢。将去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”“海为田,”沧海变为桑田。晋·葛洪 《神仙传》 卷七 《麻姑》 载:“麻姑自说云:‘接待以来,已见东海三为桑田。向到蓬莱,水又浅于往者会时略半也。岂将复还为陵陆乎?’方平笑曰:‘圣人皆言,海中复扬尘也。’”九、十句写,虽见冯夷,却不胜凄伤,沧海为田而鲛绡难卖了。“毛女,”传说秦宫人玉姜,入华阴山得道,因身体生毛,名为“毛女。”《列仙传》 卷下 《毛女》 载:“毛女者,字玉姜,在华阴山中,猎师世世见之,形体生毛,自言秦始皇宫人也。……入山避难,遇道士谷春,教食松叶,遂不饥寒,身轻如飞。”“毛女”于此诗中可视为仙人。“无憀,”无聊,郁闷空虚又无所寄托之意。“龙伯”,传说中的巨人。《博物志》 卷二 《异人》 引 《河图玉版》 云:“龙伯之国有大人,举足不盈数步而暨五山(五神山)之所,一钓而连六鳌,合负而趣归其国,灼其骨以数焉。”“华岳莲”,传说中华山之顶的巨莲。《华山记》 载:“山顶有池,生千叶莲花。”韩愈有诗云:“太华峰头玉井莲,花开十丈藕如船”( 《立意》)。十一、十二句写,又逢毛女,并无喜悦;欲攀华岳,而莲花又为巨人所持取。九至十二句,已全无快意之事,实是鲜明地写出了一个失意悲伤的境界。“冯夷”、“毛女”、“华岳莲”,都为华阴事物,或指外调弘农尉(今河南灵宝县境)途经华阴 (于陕西),或指依附周墀幕府事,都是失意的经历。李商隐江乡之游,似嫌证据不足。以“潇湘雨”、“湘灵”实指江乡,而进一步说冯夷乃喻指杨嗣复等,未免牵强。然而,说“鲛绡”句指朋党反复,“毛女”、“龙伯” 比令狐子直(綯)等执权柄者,使无辜陷入党争的李商隐受害、不被重用云云,都无非是失意悲伤之事。这四句仍不可拘看。沧海变为桑田,鲛人纵有泣珠之本领,织绡之才能,也只能“怅望”水神;华岳之莲为巨人所持而不可得,遇逢仙女也只能“无憀”了。这不正是诗人怀才不遇、追求无望的一生不幸的形象概括吗?

诗的最后四句又辟一境。“恍惚”,《老子·二十一章》: “道之为物,唯恍唯惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。”这里,“恍惚” 指神志不清的精神状态。“无倪”,无端,没有头绪。“低迷”,意同“恍惚”。嵇康《养生论》有语:“夜分而坐,则低迷思寝。”恍惚无倪明又暗,低迷不已断还连,”这二句为梦作结,写梦中之景,迷濛模糊,明明暗暗,似断还连,“二句摹写梦态极精”(冯浩语,《李义山诗集辑评》)。诗的最后两句既结雨,又为全诗作结,可见谋篇的严谨。“觉来”与“初梦” 照应,“阶雨” 与“梦雨”暗合;“独背寒灯”暗示二秀才已去,朱彝尊评说:“此不点题而衬题之法”,所言甚是。大梦初醒,寒灯荧荧,雨仍潇潇,积水平阶,不但梦中 “得意失意同归于尽”,且王郑二人亦已离去,唯己孑然枕手背灯而卧。这正是梦回现实,一切皆空的凄伤境界。“本以高难饱,徒劳恨费声”(《蝉》),一颗满怀希望的心灵,不堪承受屡屡挫折、失望的打击,只能发出无力的哀叹。人生如梦,到头来,一切烟消云散,唯有悲伤而已,诗人对这种不幸的人生感验是极其敏感的。“玉盘迸泪伤心数,锦瑟惊弦破梦频”(《回中牡丹为雨所败二首》 其二),那倍受风雨摧残的牡丹亦令诗人悸颤不已!这是同样的意境,抒发的是同样的情怀。“如何匡国分,不与夙心期?”(《幽居冬暮》),命运给于诗人的,只有无限的怅恨!尽管晚年的李商隐在“追忆”“华年”时,仍然念怀着“望帝春心”,但其“惘然”的凄伤之情是掩抑不住的,“古来才命两相妨”(《有感》),诗人的悲剧归宿是无奈的,那么,我们从全诗的最后四句看到一个颓伤的李商隐则不是臆想了。“恍惚无倪” 的“惘然”,“独背寒灯”的寂落,末尝不是诗人对自己如梦的一生 “追忆”后的凄伤总结。

“虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开。” (崔珏 《哭李商隐》)李商隐的一生,是力图有为而终归无望的一生,基于“我本系王孙”的思想,他 “引锥刺骨”,发奋努力,希望“不惭于先辈”(《上河南卢尚书状》);而“安危须共主君忧”( 《重有感》)的忠良思想和封建知识分子“达则兼善天下”的普遍理想心态,又使他抱有“欲回天地” 的宏图大志。但是,生活于江河日下的晚唐社会,挣扎于反复无常的朋党之争,其于家于国的理想和抱负都必然地伴随着“才命两相妨”的不幸际遇而化为泡影。李商隐的悲剧促成了其复杂的思想情怀,体现于笔端,则是执着的追求、希望与无可奈何的失望、凄伤无法开释地绞织在一起。可以说,这首诗便是李商隐千头万绪、难以畅抒的人生况味的一种朦胧曲隐的表现。诗中的各种境界,蕴含应是十分丰富的,不可句句坐实,否则自然会象何焯那样,感到“上下失叙”,难以圆说全篇。

这首诗的写作是很有特色的。在体裁上,通篇合韵而仅有一联对偶(“恍惚无倪明又暗,低迷不已断还连”),似律非律,似古非古,这种形式是极少见的,可见诗人善于别开生面。全诗以梦中仙境造意抒怀,用笔迷离奇幻,概受李贺诗风影响。但李贺诗“于章法每不大理会”(黎简 《李长吉集评》),而李商隐的谋篇却体现出工谨的特点。这首诗用“初梦”、“旋成”、“少倾”、“逡巡”、“瞥见”、“亦逢”、“觉来” 等时间性词语连缀意境,使得全篇叙述性突出而脉络清晰,且诗中各“境”联系紧密,则章法不乱。李商隐诗曲婉隐晦,蕴深寄远,这首诗在这方面也较有代表性。这首纪梦之作,设境造意过于迷幻而近晦涩,但也正因为这种无法指实而更适于“意会”和“感受”的形式,使得全诗最大限度地包蕴和曲尽了诗人一生复杂无绪的思想情怀,这形式对内容的最佳“投合,”恰是诗的妙处所在。张采田说:“此诗本事未详,语太迷幻,故阅者不见其佳处。”(《玉溪生年谱会笺·李义山诗辨正》)一味追究 “本事”,自然只见 “迷幻”,不见曲蕴,这未免有遗珠之憾。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗歌大全 > 李商隐诗 > 当前页
更多阅读

上一篇:李商隐《七月二十九日崇让宅宴作》

下一篇:李商隐《东南》

猜你喜欢
  • 古诗《陈去病·访安如》原文赏析
  • 《渔家傲》原文与翻译、赏析
  • 《李白·子夜吴歌(其三)》爱情诗词赏析
  • 元曲典故《孙庞刖足》|出典|释义|例句
  • 刘长卿《饯别王十一南游》壮志凌云诗赏析
  • 《萧衍·代苏属国妻》爱情诗词赏析
  • 《题画黄山莲花峰》题画诗赏析
  • 柳宗元《蝜蝂传》原文|注释|赏析
  • 唐宋八大家文钞《移亳州回人贺状》原文全文
  • 孙因《蝗虫辞》原文|注释|赏析|译文
  • 《归自南阳》明代诗赏析
  • 《山头鹿·唐·张籍》原文与赏析
  • 《后游》禅思哲理诗赏析
  • 元曲典故《单刀会》是什么意思|出处|释义|出典|例句
  • 滕白《观稻二首(其二)》宋诗原文|译文|注释|赏析
  • 赵以夫《孤鸾(梅)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
  • 李煜《浣溪沙》翻译|原文|思想感情|赏析
  • 《人境庐诗草》自序|原文|翻译|赏析
  • 元曲典故《红叶题诗(宫叶字)》是什么意思|出处|释义|出典|例句
  • 韩非子(战国)
随机推荐
  • 李商隐《龙池》
  • 李商隐《二月二日》
  • 李商隐《乱石》
  • 李商隐《九日》
  • 李商隐《乐游原(向晚意不适)》
  • 李商隐《为有》
  • 李商隐《中元作》
  • 李商隐《东南》
  • 李商隐《七月二十八日夜与王郑二秀才...
  • 李商隐《七月二十九日崇让宅宴作》
文章荟萃
  • 李商隐《龙池》
  • 李商隐《齐宫词》
  • 李商隐《高花》
  • 李商隐《骄儿诗》
  • 李商隐《马嵬二首》
  • 李商隐《风雨》
  • 李商隐《题小松》
  • 李商隐《韩同年新居饯韩西迎家室戏赠》
  • 李商隐《韩冬郎即席为诗相送》
  • 李商隐《青陵台》
精选专题
  • 李煜诗词意象
  • 毛泽东诗词赏析
  • 苏轼诗集鉴赏
  • 爱国诗词集鉴赏
  • 朱自清散文赏析集
  • 杜甫诗
  • 经典古诗文
  • 李商隐诗
  • 李贺诗集
  • 陶渊明诗
  • 黄庭坚诗文
  • 唐诗评析
  • 宋诗精选
  • 唐宋词选
  • 李白诗
  • 骈文经典
  • 欧阳修诗文
  • 短篇古文
  • 哲理诗
  • 禅诗大全
  • 抒情诗
  • 国家兴亡诗
  • 民生疾苦诗
  • 政治讽喻诗
  • 战争古诗
  • 壮志豪情诗
  • 抒怀感慨诗
  • 情诗恋歌诗
  • 妇女生活诗
  • 亲情友谊诗
  • 羁旅思乡诗
  • 咏史怀古诗
  • 山水风景诗
  • 田园牧歌诗
  • 时序节令诗
  • 风花雪月诗
  • 鸟兽虫鱼诗
  • 哲理寓言诗
  • 出世游仙诗
  • 学习修身诗
  • 论诗论艺诗
  • 民歌鉴赏
  • 帝王诗词
  • 清代诗
  • 题画诗
  • 经典古诗
  • 大历诗
  • 序跋鉴赏
  • 诗歌鉴赏
  • 元曲赏析
  • 古诗歌鉴赏
  • 元曲典故
  • 宋词精选
  • 宋词赏析
  • 诗词鉴赏

诗人大全

李白 苏轼 白居易 陆游 王安石 杜甫 孟浩然 韦应物 范仲淹 孟郊 温庭筠 辛弃疾 杜审言 王勃 崔颢 王维 刘长卿 钱起 刘禹锡 元稹 杜牧 许浑 李商隐 林逋 王禹偁 晏殊 梅尧臣 欧阳修 黄庭坚 宋之问 王翰 王之涣 李清照 纳兰性德 陶渊明 李煜 韩愈 柳宗元 柳永 曹操 屈原 李贺 岑参 王昌龄 曹植 杨万里 秦观 晏几道 韦庄 周邦彦 虞世南 贾岛 颜真卿 李隆基 骆宾王 刘戬 李约 张继 岳飞 朱熹 唐寅 罗隐 高适 张九龄 马致远 陈子昂 胡曾 周昙 牟融 曹雪芹 范成大 贺铸 姜夔 卢纶 郑板桥 杜荀鹤 吴文英 龚自珍 周敦颐 姚合 贺知章 于谦 毛泽东 陆九渊 杜秋娘 杨慎 袁枚 祖咏 赵师秀 叶绍翁 王淇 张若虚 李颀 卢照邻 李瞡 蒋捷 李之仪 宋祁 冯延巳 陈与义 陈亮 张孝祥 张元干 刘过 晁补之 臧克家 金昌绪 刘方平 贾至 李益 张籍 张仲素 戴望舒 郭沫若 朱湘 席慕蓉 徐志摩 卞之琳 艾青 杨唤 刘大白 洛夫 冰心 冯雪峰 叶芝 纪弦 顾城 歌德 雷抒雁 普希金 陆龟蒙 韩偓 曾巩 晁端友 汪元量 陈沆 顾况 史达祖 袁去华 李端 司空曙 刘克庄 刘辰翁 蔡伸 元结 常建 谢灵运 文天祥 元好问 朱庆余 丘为 赵以夫 赵令畤 王建 汪曾祺 莫泊桑 冯唐 赵孟頫 王冕 苏彦文 刘希夷 贯云石 周文质 郑光祖 卓文君 徐再思 周德清 卢挚 刘时中 曹松 萧衍 张谓 程垓 曹冠 晁冲之 张耒 周紫芝 李曾伯 赵鼎 高观国 吴潜 张炎 戴复古 沈期 卢仝 叶梦得 刘仙伦 张旭 陈人杰 王沂孙 韩元吉 张先 林庚 严蕊 朱淑真 李涉 刘伶 姚燧 王实甫 司马光 班固 赵佶 黄巢 何逊 泰戈尔 郁达夫 王蒙 哈代 石川啄木 聂绀弩 柳亚子 沈从文 周作人 吴向东 林徽因 余秋雨 朔梅 许地山 白玮 老舍 朱正芳 刘绪贻 熊召政 王政佳 安庆恩 吴淮生 南怀瑾 傅斯年 梁漱溟 郑振铎 钱钟书 高启 陈师道 陈维崧 朱庆馀 张祜 张恨水 苏曼殊 莎士比亚

关于我们

中国诗起源于先秦,鼎盛于唐代。中国词起源于隋唐,流行于宋代。诗词是阐述心灵的文学艺术,诗言志,歌咏言,声依咏,律和声。中国传统诗词文化是世界文化文学上最独特而美好的表现形式和文学遗产,诗词是汉语特有的魅力和功能,这是其它任何语言所没有和不能的。诗词之美,止于臻美。品诗文网旨在弘扬中华名族的诗词文化,传承我中华文明。

    关注我们

关于我们 | 免责声明 | 隐私声明 | 版权声明 | 网站动态
提供 全唐诗库,全宋词库,诗词意象,诗集大全,诗词名句,辞章典故,诗人大全
CopyRight © 2016 品诗文网 All Rights Reserved. 浙ICP备18034563号