李白《送梁四归东平》原文,注释,译文,赏析

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2022-03-28 14:46:45

送梁四归东平①

【题解】

盛唐时期,唐朝的国力强盛,很多人都渴望在这个时代崭露头角、有所作为。武将们把一腔热血洒向沙场建功立业,文臣们也希望可以施展抱负,李白的朋友梁四素有大志,即将要去参加科举考试,李白前去送他,此就作于当时。

【原文】

玉壶挈美酒②,送别强为欢。

大火南星月③,长郊北路难。

殷王期负鼎,汶水起垂竿。

莫学东山卧,参差老谢安。

【注释】

①东平:唐朝时郡名,即郓州。

②挈:用手提着。一作“契”。

③大火南星月:表示当时正处于仲夏时节。

【译文】

我手提盛满美酒的玉壶,送你离别,勉强装作开心的样子。

现如今正值仲夏时节,烈日炎炎,况且郊外北边的路漫长,行走艰难。

当今皇上期待能人出世,就像殷王期待能负鼎的伊尹一样,你就效仿汶水垂钓的姜子牙那样,收起你的鱼竿入朝辅政吧。

不要去学谢安在东山隐居,否则就会像谢安那样白白蹉跎岁月的。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 李白 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全