辛弃疾《清平乐·题上卢桥》题解,译文,注释赏析

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2022-03-27 11:11:12

清平乐·题上卢桥①

【题解】

宋淳熙八年(1181)的冬天,辛弃疾由于王蔺等人的弹劾而被罢官,归居上饶。此词当作于词人闲居上饶时期,内容主要写上卢桥一带的景致,借以提醒时人应以当世的兴亡为念。词的上片着笔写景,景中含情;下片借景兴叹说理。全词巧妙地把对人间兴亡和自然变化的感叹表现出来,而且令人信服,体现出抒情、写景、寓理三者高度统一的艺术魅力。

【原文】

清泉奔快②,不管青山碍。千里盘盘平世界,更着溪山襟带③。

古今陵谷茫茫④,市朝往往耕桑⑤。此地居然形胜⑥,似曾小小兴亡。

【注释】

①清平乐:词牌名,又名“清平乐令”“醉东风”,为宋词常用词牌。上卢桥:在江西上饶境内。②奔:本意奔跑,这里形容溪水奔流而出。③襟带:衣襟和腰带。④陵谷:高山深谷。⑤市朝:人口聚集的都市。耕桑:田地。⑥形胜:地理位置优越。

【译文】

清澈的泉水欢快地奔流而出,不管青山的重重障碍,依然奔流而过。方圆千里曲折盘绕,终归要汇成平阔的大千世界,更美妙的是,溪流环抱青山,宛如佩戴了飘飘襟带。

从古到今,茫茫高山深谷曾经发生过多少次沧桑变迁,许多昔日繁华兴旺的集市,到后来往往都变成了种植庄稼的田野桑田。然而这地方的山川地势竟然不比寻常地优越,仿佛曾经经历过某种小小的盛衰兴亡。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 辛弃疾 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全