《李白清平调①三首》注释、翻译、赏析

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2020-09-30 15:38:31

李白

【导读】

这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。一日,唐玄宗和杨贵妃在宫中观牡丹花,因命李白写新乐章,李白奉诏而作。在三首诗中,把木芍药(牡丹)和杨贵妃交互在一起写,花即是人,人即是花,把人面花光浑融一体,同蒙唐玄宗的恩泽。从篇章结构上说,第一首从空间来写,把读者引入蟾宫阆苑;第二首从时间来写,把读者引入楚襄王的阳台、汉成帝的宫廷;第三首归到目前的现实,点明赏花人身处唐宫中的沉香亭北。诗笔不仅挥洒自如,而且相互关联。“其一”中的春风和“其三”中的春风,前后遥相呼应。

其一

名句:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

【原诗】

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢

【注释】

①清平调:乐府中有清调、平调、瑟调,皆古调之遗声,至唐时已有调无词。②“云想”句:可作两种理解,可说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌;也可说是把衣裳想象为云,把花想象为容貌。这里是以云比喻杨贵妃衣服的华贵,以花比喻她容貌的娇美。③露华:露水。④群玉山:西王母所居之地,即《山海经》中之玉山。此指仙山。⑤瑶台:用玉石做的台,指仙宫,仙女所居之地。

【译诗】

彩云像她的衣裳鲜花像她的面容,

春风吹拂着栏杆露水缀满了花丛。

如果不是在仙山的山头上见到她,

也定会在瑶台的月光下与她相逢。

【赏析】

诗的开头“云想衣裳花想容”一句,运用比喻和联想,把杨贵妃的衣服写成如霓裳羽衣一般,簇拥着她那美丽丰满的玉容。“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌;也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参差,七个字就给人以花团锦簇之感。接下去“春风拂槛露华浓”,进一步以“露华浓”来点染花容。美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,这就使上句更为酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。下面两句,诗人的想象忽又升腾到天上西王母娘娘所居的群玉山、瑶台。“若非”、“会向”,诗人故作选择:这样超绝的花容,恐怕只有在上天仙境才能见到!玉山、瑶台、月色,一色素淡的字眼,映衬花容人面,使人自然联想到“雪肤花貌”,联想到温馨的白牡丹。与此同时,诗人又不露痕迹,把杨贵妃比做天女下凡,真是精妙至极。

其二

名句:一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

【原诗】

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠

借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆

【注释】

①“一枝”句:以红艳牡丹比杨贵妃。②云雨巫山:指巫山神女。此句谓杨贵妃赛过巫山神女,因而见到了杨贵妃,不必再为思慕神女而徒然感伤。③飞燕:指汉成帝宠妃赵飞燕。

【译诗】

像一枝红牡丹沐浴着雨露散发芳香,

巫山的神女面对她也只能空自嗟伤。

请问汉宫的美女中有谁能与她相比,

连最可爱的赵飞燕也必须精心梳妆。

【赏析】

第二首诗人从视觉和嗅觉两方面来写花写人。起句“一枝红艳露凝香”不但写色,而且写香;不但写天然的美,而且写含露的美,比上一首的“露华浓”更进一层。“云雨巫山枉断肠”用楚襄王的故事,把上句的花,加以人化,指出楚王为神女而断肠神伤,可巫山神女在杨贵妃面前也相形见绌。再算下来,汉成帝的皇后赵飞燕,可算得上是绝代美人了,可是赵飞燕还得倚仗新妆,哪里及得眼前花容月貌的杨贵妃,不需脂粉,便是天然绝色。这一首压低神女和飞燕来抬高杨贵妃,借古喻今。相传赵飞燕体态轻盈,能站在宫人手托的水晶盘中歌舞,而杨贵妃则比较丰满,固有“环肥燕瘦”之语(杨贵妃名玉环)。后人据此就编造事实,说杨贵妃极喜此诗,时常吟哦。高力士因李白曾命之脱靴,以为大辱,就向杨贵妃进谗,说李白以飞燕之瘦,讥杨贵妃之肥,以飞燕之私通赤凤,讥杨贵妃之宫闱不检。

其三

名句:名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

【原

名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干

【注释】

①倾国:形容绝色美女。《汉书·外戚传》所引《李延年歌》:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。”②解释:解除、消释。春风:此处代指名花和美人。这句的意思是说只有名花和美丽的杨贵妃才能消解唐明皇的惆怅。③沉香亭:在唐代兴庆宫中龙池东,以沉香木造成。阑干:今作“栏杆”。

【译诗】

牡丹花和美佳人两样都令人心欢,

惹得君王成天带着笑脸不停地看。

只有春风能消解君王无限的惆怅,

看沉香亭北他们一起依偎在栏杆。

【赏析】

第三首从前两首的仙境回到现实。起首二句“名花倾国两相欢,长得君王带笑看”,这里的“倾国”美人,当然指杨贵妃,诗到此处才正面点出,并用“两相欢”把牡丹和“倾国”合为一提,再用“带笑看”三字,使牡丹、杨贵妃、玄宗三位一体,融合在一起。这样,使得这三首诗的诗意由含蓄朦胧逐渐变为明快爽朗。由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解释春风无限恨”,“春风”两字包含了“名花”和“佳人”,说只有“名花”和“佳人”才足以消解君王的惆怅。这一句把牡丹、美人动人的姿色写得情趣盎然,君王既带笑,当然无恨,恨都为之消释了。末句点明玄宗、杨贵妃赏花的地点——“沉香亭北”。花在栏外,人倚栏杆,多么优雅风流。

这三首诗,语句浓艳,字字流葩,而最突出的是将花与人浑融在一起写,如“云想衣裳花想容”,又似在写花光,又似在写人面。“一枝红艳露凝香”,也都是人、物交融,言在此而意在彼。读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,自然使人觉得这是牡丹,这是美人玉色,而不是别的。无怪乎这三首诗据说当时就深得唐玄宗的赞赏。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 李白 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全